6 (37) 2007
Содержание

Содержание

О журнале
О редакторе
События
НППЛ "Родные
       Просторы"
О нас пишут
Архив
Библиотека
Контакты
Ссылки
Полемика и комментарии
Собственное мнение
 




 

> НА ГЛАВНУЮ <


НАШ БАННЕР

НЕВСКИЙ АЛЬМАНАХ - журнал писателей России

пожалуйста, сообщайте о размещении ссылки



РЕКЛАМА:
(как разместить)

Кто есть кто
рекламный баннер на сайте "Невского альманаха"

"Невский альманах" - народный журнал для домашнего чтения




Warning: include(../../../utbs-client/client.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/r-0042466/data/www/nev-almanah.spb.ru/2004/6_2007/html/m_left.html on line 219

Warning: include(../../../utbs-client/client.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/r-0042466/data/www/nev-almanah.spb.ru/2004/6_2007/html/m_left.html on line 219

Warning: include() [function.include]: Failed opening '../../../utbs-client/client.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php:/usr/share/pear') in /var/www/r-0042466/data/www/nev-almanah.spb.ru/2004/6_2007/html/m_left.html on line 219

журнал писателей России

 

«Внизу у нас всегда
семь пятниц на неделе...»

 

 

 

Стихи, написанные по мотивам произведений
польской поэтессы Виславы Шимборской

 

Вислава Шимборская – замечательная польская поэтесса, автор десяти книг. Родилась в городе Курнике в 1923 году, с 1931 года живет в Кракове. Она известна не только как поэт, но и как эссеист и переводчик с французского.

Вислава Шимборская дебютировала в Краковской газете в 1945 году, а первая книга её стихов выходит в 1952 г. Вторая поэтическая книга В. Шимборской удостоена премии Кракова (1954 год), но настоящая известность приходит к поэтессе после третьей и четвёртой книги («Призыв к йети» – 1957 г. и «Соль» – 1962 год).

В 1996 году Вислава Шимборская становится лауреатом Нобелевской премии по литературе «за поэзию, которая с иронической точностью раскрывает законы биологии и действие истории в человеческом бытии».

Автор





Поэту Виславе Шимборской

О, бравурный экстаз,
Изощрённый оргазм интеллекта!
С древнегреческих ваз
Те сюжеты не канули в Лету:

Олимпийских светил
Спуск с небес и со смертною бабой –
Так, что в тряске настил, –
Единение снова не слабо.

Мысль вонзается в ткань
Бытия, наобум обнаружив
Филигранную скань
С крупной зернью
                икринок-жемчужин.

Изругав пустоту (Ну хоть что-нибудь
                            в муках роди ты!),
Угадав на лету
В пене волн силуэт Афродиты,

Вновь вернётся домой,
Бумеранга играя размахом,
Мысли звездный изгой,
Бросив мир сотворённый на плаху.

                        «He знает черепаха,
                кто снится конкретно…»


В. Шимборская,
«Сон старой черепахи»


Панцирь скрыл под собой
Черепахи увядшее тело.
Над пустынею зной,
Здесь стрела дикаря пролетела.

Летописец пленён:
Аж гортань тесновата для вздоха,
Но забытых времен
На песчинки распалась эпоха.

Ну а ей всё равно,
Молчаливой, медлительно-ловкой.
Ей не нужно обнов,
Чуть поводит змеиной головкой.

Мир – истории раб.
Уж не стрелы летают, а пули.
Но морщинистых лап
На песке отпечатки уснули.

Так не будем грубы:
Спорить с этой премудростью глупо.
Встал превыше судьбы
Черепахи приземистый купол.

                        «Я вылезала из кожи,
                позвонки и ноги теряла…»

В. Шимборская,
«Речь в бюро находок»


Я утратила жабры и крылья,
Потеряла и когти, и бивни,
Родники мои льдом застыли,
И мои пересохли ливни.

И зачем же светлая кожа
Отделила меня от Вселенной,
Что теперь одинока тоже,
Умудрившись стать неизменной?

Отражусь в потемневших окнах
Тех озёр, что глядят на созвездья,
И ресницы мои намокнут,
Подметая пути возмездья.

Раствориться, распасться б снова,
Мелким бисером раскатиться
Я хочу, я уже готова,
Я пылинка, фотон, крупица...

                «Зачем я в слишком одной особе...»


В. Шимборская, «Удивление»

Почему эти хрупкие пальцы
С белым следом кольца на коже,
Загоревшей минувшим летом,
Не расходятся, как скитальцы,

Путь в неведомое итожа
По несданным назад билетам?
Почему эти волосы, стрижкой
Укороченные донельзя,

Словно жизни начало новой,
Не шуршат, как в вершинах шишки,
В честь которых слагает песню
Клёст на ели восьмиметровой?

Почему эта женщина тихо,
Словно помня завет молчанья,
Не раздевшись, заходит в море? –
По земле её гонит лихо:

Оглянулась она случайно,
Но не стала солью от горя,
Только стала самой собою,
Отвердела в чертах чеканных,

Обернуться не может снова
В речке – рыбой, в ночи – совою,
В старой сказке – кудрявой панной,
Сетью полной – для рыболова...


* * *

Когда погаснет свет,
Зажжём у гроба свечи,
Воскликнем: « Мир – театр!»,
Сыграем на трубе.

Мы, йети, дети тьмы,
Зашли уже далече:
Луна слезинкой льда
Замёрзла на губе.

Лавины с четырёх
Сторон, а я взываю
К промёрзшим склонам гор,
Прошу у них огня.

Но вечные снега
Под пятками не тают,
И крепко йети спят,
И кружится земля.


ГИМАЛАИ (вольный перевод)

На полпути к Луне
Увижу Гималаи.
Пропоротых небес
Сень запечатлена.

Пробив утробу туч,
Великая немая
Пробелом пустоты
Повисла тишина.

Внизу у нас всегда
Семь пятниц на неделе,
И дважды два всегда
Четыре, а не семь.

Из яблока греха
Сварить компот сумели
Мы, йети, но себя
Мы не виним совсем.

Мы смертный приговор
Произнесём не сразу,
Мы, йети, не хотим
Злодейства умножать.

Но память устранить
Стремимся, как заразу, -
В руинах так детей
Надёжнее рожать.

               Санкт-Петербург

 

Мария АМФИЛОХИЕВА

 

 

( вернуться к содержанию номера )